《诗经》淇奥

The Book of Songs: Qiao Qiao

The poem “《淇奥》” from the “诗经” (Book of Songs) is a beautiful piece that praises the virtues of a noble gentleman through the metaphor of lush green bamboo by the river.

《诗经》中的《淇奥》通过描述淇水旁繁茂的绿竹,赞美了一位高尚君子的卓越品德。这首诗表现了理想人格的纯洁和坚韧,强调了这样的品质是难以忘怀的,深刻影响着人们。

Behold the beauty of the river's edge,
Where green bamboo stands tall and dense.
No man of virtue could compare,
To the gentleman whose grace is immense.

Like jade being cut, or polished stone,
His character is refined and well-known.
With a voice that commands respect,
And manners that are ever correct.

He is a man of high esteem,
Whose wisdom flows like a stream.
In his presence, one feels at ease,
For he is kind and never at ease.

The bamboo by the river bends,
Yet never breaks, it never ends.
So too, this man's noble traits,
Are steadfast and will never abate.

He is a beacon of hope and light,
Guiding others through the night.
With every step, he leads the way,
Towards a brighter, better day.

This poem uses the imagery of bamboo to symbolize the gentleman’s upright character and moral integrity. The bamboo’s resilience and beauty reflect the gentleman’s virtues, which are admired and respected by all.

The poem also suggests that such a person is a source of inspiration and guidance for others, leading them towards a path of righteousness and honor. The “淇奥” (Qiao Qiao) section of the “诗经” is known for its depiction of idealized characters who embody Confucian values.